lunes, 5 de junio de 2017

Flor de Mayo / Santa Teresita

Schlumbergera truncata (Haw.) Moran
Sin. Epiphyllum truncatum Haw., Zygocactus truncatus (Haw.) K.Schum.
La denominación genérica "Schlumbergera" honra al francés Fréderic Schlumberger (1823-1893) quien llegó a formar una famosa colección de cactus y suculentas hacia mediados del siglo XIX. Fue el botánico Charles Lemaire (1801-1871) quien otorgó el nombre de Schlumbergera al género en 1858.
El epíteto "truncata" del latín: truncatus = terminado de manera abrupta.
Origen: América del Sur, particularmente del sureste de Brasil
Familia: Cactacea.
"La palabra cactus deriva del griego Κάκτος káktos, utilizado por primera vez por el filósofo Teofrasto para nombrar una especie de cardo espinoso que crecía en la isla de Sicilia, posiblemente el cardo Cynara cardunculus.
Curiosamente, existen también dos referencias poéticas de la Antigüedad sobre esta planta. Así, el poeta Teócrito de Siracusa escribió en sus Idilios: «A ti te dejen como una oveja del rebaño, cuya pata se haya picado por un cactus». Asimismo, Filetas, poeta proveniente de la isla de Cos, escribió sobre ella: «Debe lamentarse quien haya perdido el afecto de una mula, por el temor a las heridas del cactus espinoso».
La palabra pasó al latín como cactus a través de Plinio el Viejo, quien en su Naturalis Historia retomó aquello que Teofrasto escribió sobre esta planta que crecía en Sicilia".... (Wikipedia; de Cactáceas y Suculentas Mexicanas XXV (2). pp. 27-32).
Nombres comunes: Bailarinas,  Cactus de acción de gracias, Cactus de Navidad, Cactus de pascua, Flor de mayo, Santa Teresita (español). Plomes de Santa Teresa (catalán). Flor de maio (portugués). Christmas cactus, Clab cactus, Crab cactus, Holiday cactus, May flower, Thanksgiving cactus (inglés). Cactus de noël (francés). Рождественскими кактусами (ruso). Julekaktus (danés). Julkaktus (sueco). Cactus di Natale, Cactus natalizio (italiano).  Lidcactus, Kerstcactus (holandés). Einen Weihnachtskaktus, Weihnachtskakteen (alemán).
Tanto "flor de Navidad" en el Hemisferio Norte, como " flor de Mayo" en el Hemisferio Sur, hacen referencia a la época de floración. En Argentina la floración es coincidentes con los festejos patrios, cada 25 de mayo se celebra en Argentina un nuevo aniversario de la llamada "Revolución de Mayo",  conmemorando el 25 de mayo de 1810, cuando se conformó el primer gobierno patrio en el Cabildo de Buenos Aires.
El nombre Santa Teresita por Santa Teresita del Niño Jesús canonizada por Pío XI el 17 de mayo de 1925, cuyo verdadero nombre fue María Francisca Teresa Martin Guérin nacida en Alençon, Francia, el 2 de enero de 1873 y fallecida en 1879 a los 24 años.
Son suculentas, epifitas o saxícolas, propias de las selvas tropicales de Brasil, de tallos aplanados en segmentos con márgenes dentados, poseen una pronunciada nervadura central, con dos alas. La floración es abundante y atractiva, de gran valor ornamental.
Una de sus características notorias son su bellos estambres dispuestos en dos series, los internos se funden en la base para formar una estructura tubular corta y los exteriores a lo largo del tubo floral.
Requieren buena claridad pero no exposición directa al sol.
Para multiplicarlas por esquejes, la forma más generalizada es el enraizamiento de los segmentos que tengan brotes en crecimiento.
Encontramos ejemplares con flores en blanco, rosado, amarillo, anaranjado pálido o salmón, rojo y púrpura, siendo las de tonos rosado-púrpura las más frecuentes.
 Dibujo de Schlumbergera russelliana (Epiphyllum russellianum), especie tipo, 
de la Revista Botánica, 1839. Autor: Hooker (Wikipedia)

viernes, 2 de junio de 2017

Planta rosario / Collar de perlas verdes

Senecio rowleyanus H.Jacobsen / Planta rosario
Sinónimos: Curio rowleyanus (H.Jacobsen) P.V.Heath; Kleinia rowleyana (H.Jacobsen) G.Kunkel
"Senecio: El nombre del género tiene su origen en la palabra latina "senex", que significa "viejo", aludiendo al vilano de las cipselas que es canescente. Fam. Asteraceae." (González, J.: “Explicación Etimológica de las Plantas de la Selva”, Flora Digital de la Selva, Organización para Estudios Tropicales)
El epíteto fue  otorgado en honor del botánico británico Gordon Douglas Rowley (1921-), quien se había especializado en cactáceas y suculentas.
Nombres comunes: Bolitas colgantes, Collar de perlas verdes, Cuerda de cuentas, Cuerda de perlas, Guisantes de la suerte, Planta rosario, Rosario, Rosario de la virgen, Sarta de cuentas (español). Rosário, Colar de pérolas, Ervilhas da sorte, Pérola verde, Rosário (portugués). Green peas, Irish beads, Necklace plant, Rosary pearls, Rosary Vine, String of beads, String of Marbles, String of pearls (inglés). Collier de perles, Kleinia à groseilles vertes, Séneçon de Rowley,(francés). Pianta del Rosario, Pianta dell’amore, Senecio a collana (italiano). Крестовник Роули (ruso). Starzec Rowleya (polaco).
Familia: Asteraceae
Origen: Sudoeste de África.
Planta suculenta, perenne, de porte colgante, de la familia de las Asteraceae, tienen tallos alargados y hojas carnosas que adoptan la forma de pequeñas bolitas que a modo de arvejas (guisantes) o cuentas de collares, pueden alcanzar un largo de 80cm o más. Sus delicadas y pequeñas flores tubulares blanquecinas de estambres púrpura son suavemente fragantes (recuerdan a la canela).
En sus lugares de origen crecen a la sombra de otras plantas y sus tallos se deslizan por el suelo, arraigando allí donde tocan, forman densos tapices.
Requieren asoleamiento y riego moderado, dejando secar completamente el sustrato antes de regar nuevamente. Según dicen el mayor enemigo del senecio es el exceso de agua.
Por su forma las hojas están capacitadas para almacenar agua y pueden sobrevivir durante períodos de sequía
"La forma extraña de las hojas es una adaptación a los ambientes áridos y permite el almacenamiento de agua mientras se expone una cantidad mínima de superficie por volumen al aire seco del desierto. Esto reduce en gran medida la pérdida de agua debido a la evaporación con respecto a las hojas típicamente aplanadas ventralmente de la mayoría de las angiospermas." (Wikipedia)
También se menciona que es una planta tóxica y el contacto con la savia puede causar irritación y/o erupción en la piel. El consumo es muy peligroso para seres humanos y animales, provocando vómitos, diarrea, babeo, irritación de la piel o letargo, entre otros síntomas.

jueves, 1 de junio de 2017

Stapelia / Flor de lagarto

Stapelia variegata Lemaire / Orbea variegata (L.) Haw.
Sinónimos: Stapelia atrata, S. ciliolulata, S. clypeata, S. hanburyana, S. planiflora, S. rugosa.
El nombre genérico Stapelia fue dado por Linneo en honor a 'Johannes Bodaeus van Stapel (1602-1636)', botánico y médico holandés del siglo 17, cuya ambición era publicar una edición comentada de las obras botánicas de Teofrasto (c 370-287 aC). Como se produce su fallecimiento antes de concluir dicha obra, posteriormente fue editada y publicada en 1644 por su padre, Egbert Bodaeus Stapel como "Theophrasti Eresii de Historia Plantarum".
El nombre genérico Orbea tiene su origen en la palabra latina orbis que significa circular o esférico, en referencia al disco o anillo central elevado, indudablemente la parte más atractiva de la flor, presente en gran parte de las especies del género.
En latín se alude al mundo (planeta) como Orbi.
Familia: Apocynaceae (Subfamilia Asclepiadoideae).
"Apocynaceae: El nombre de la familia tiene su origen en en el género Apocynum L., que a su vez se deriva de las palabras griegas apo (aparte, lejos de.., separado), y cyon o cunus (perro); "nocivo para los perros", aludiendo a que en la antigüedad la planta se usaba como veneno para los mismos." (González, J.: "Explicación Etimológica de las Plantas de la Selva”, Flora Digital de la Selva, Organización para Estudios Tropicales).  
Origen: Nativa de Sudáfrica.
Nombres comunes: Camaleona, Estapelia, Estrella, Estrella de sheriff, Flor de dragón, Flor de lagarto, Flor de sapo, Flor estrella (español). Estrela do mar, Flor estrela (portugués). Carrion cactus, Carrion flower, Sheriff's star flower, Starfish cactus, Starfish flower, Starfish plant, Toad cactus (inglés). Africaine carrion fleur, Cactus crapaud, Étoile de mer (francés).  Fior di carogna, Stella dei fiori africani, Stella marina (italiano). Aasblume, Ordensstern (alemán).
Sobre los nombres comunes
Llamada usualmente Flor de lagarto, en referencia a la flor, cuya particular textura recuerda a la piel de estos animales. Algunas especies del género son conocidas  como flores carroñas o carroñeras, por el desagradable olor que emanan (carroña: carne descompuesta, especialmente la de los animales muertos) particularmente en días cálidos. Este olor es el que atrae a las moscas responsables de la polinización.
La Stapelia variegata es de tallos de sección cuadrangular, muy ramificados, crecen algo desordenadamente, algunos erguidos otros postrados, de color verde intenso y frecuentemente matizados de rojizo. Las flores son estrelladas, pentámeras, de color pardo amarillento con manchas púrpura-marrón, tienen una especie de anillo central elevado con un diseño muy particular.
Requieren temperaturas templadas a más bien cálidas. Aunque toleran bastante bien ubicaciones en semisombra o con escaso sol, como generalmente ocurre con otras crasuláceas, no se ven afectadas por el sol directo, pero conviene calibrar el tiempo de exposición. Los tallos verdes adquieren interesantes matices rojizos cuando están expuestos al sol por varias horas al día.
Son fáciles de reproducir  con éxito. Aconsejan riegos moderados y sustrato con buen drenaje.
Existen numerosas variedades, son suculentas de gran popularidad entre los amantes y coleccionistas de plantas crasas por sus flores realmente espectaculares, que en algunos casos - como Stapelia grandiflora  y Stapelia gigantea / Flor estrella - son de dimensiones destacadas. 

domingo, 23 de octubre de 2016

Crásula de fuego / Campfire

Crassula capitella cv. Campfire / Crásula de fuego / Campfire / Crásula hoguera
Sinónimos: Crassula capitella cv. Flame; Crassula cv. Blaze; Crassula cv. Campfire; Crassula erosula cv. Flame. 
El nombre del género "Crassula" derivado del término latino crassus que significa grueso, carnoso, en refierencia a que las especies del género tienen hojas suculentas.
El epíteto
latino "capitella" que significa "pequeña cabeza". 
Familia: Crassulaceae.
Crassulaceae, denominación derivada del nombre del género Crassula, ded crassus: grueso / carnoso, en referencia a sus hojas, predominantemente suculentas.
Origen: Sudáfrica.  
Nombres comunes: Campfire, Crassula campfire, Crásula de fuego, Crásula hoguera, Llamas rojas (español). Crassula fogueira (portugués). Campfire crassula, Campfire plant, Red flames (inglés). Yajna 火祭 (árabe) ( لعربية ): كرسول صغير الرأس 
Suculenta perenne de hojas carnosas y aguzadas, forman una densa mata que  alcanza gran desarrollo y cuelgan por su propio peso, en ese caso se deben trasladar a maceteros o contenedores de mayor altura (o colgantes) para dar lugar al mejor desarrollo de los tallos florales.
Cultivadas a pleno sol lucen en todo su esplendor, adquieren atractivos tonos rojizos que se intensifican con las horas de exposición, son muy ornamentales.
La floración se produce en una largo tallo a modo de espiga que se cubre de numerosas y pequeñísimas flores estrelladas blanquecinas suavemente fragantes.
Requieren tierra con buen drenaje, prosperan a pleno sol o semisombra, soportan bien las altas temperaturas y en menor medida las heladas, es resistente a la sequía, aconsejan el riego solo cuando el sustrato esté seco. 

 La forma má fácil de reproducirlas es por medio de esquejes, pero si contamos con semillas también es una opción válida. 

viernes, 21 de octubre de 2016

Uvas de gato / Sedum blanco

Sedum album L. / Uvas de gato / Sedum blanco 
Sinónimos: Oreosedum album (L.) Grulich; Sedum albellum Willk.; Sedum clusianum Guss.; Sedum gombertii Sennen; Sedum micranthum DC.
Nombre genérico "Sedum" del latín sedum-i que en épocas romanas designaba ciertas Crassulaceae (Sempervivum tectorum, Sedum album y Sedum acre), y usado por Plinio el Viejo en su Hist. Nat, 18, 159.1 6
El nombre de la especie "album", epíteto latino que significa "blanco", en referencia a
sus pequeñas flores estrelladas.
Origen: Europa Central y Meridional; África del Norte y Asia Menor.
Familia: Crassulaceae.
El nombre de la familia "Crassulaceae" derivado del latín crassus: grueso / carnoso, en referencia a sus hojas, predominantemente suculentas. 
Nombres comunes: Arroz ,
Arroz de pajaritos, Arroz salvaje, Bálsamo, Cebo de pajaritos, Cibaco, Cojón de gato, Crespinilla/o, Granas de sapo, Granos de arroz, Hierba de lagarto, Huevos de lagarto, Lengua de pajarito, Lágrimas de la Virgen, Pampajarito grana, Pan de cuco, Pan de pájaro, Sedo, Sedo menor, Sedun, Uva cana, Uvas de gato, Uvas de pájaro, Uvas de perro, Vermicularia, Yerba puntera (español). Arroz dos telhados, Pinhões de rato (portugués). Piñeiriña, Pan de lagarto, Uva de raposo (gallego). Teilatu belar zuria, Txorijanca (euskera). Crespinell blanc, Raïm de gat, Ulls de gripau (catalán). Stonecrop white (inglés). Borracina bianca, Erba granellosa, Erba grassa (italiano). Orpin blanc, Raisin de ratte, Sédum blanc, Trique madame, Vermiculaire (francés). Rozchodník bílý (checo). Rozchodník biely (eslovaco).Planta suculenta, rastrera, raíces serpenteantes, unos 7 a 15 cm de altura promedio, tallos erectos y reptantes, forma densos tapices. Es uno de los Sedum más apto para hacer recubrimientos. Hojas alternas, carnosas, casi cilíndricas, pequeñas flores blanquecinas de forma estrellada (pentámeras) reunidas en corimbos. En los estambres destacan las anteras de color oscuro. Frutos en folículos fusiformes (en formade huso). 
En nuestra zona florece desde mediados de primavera a verano. A veces adoptan una tonalidad rojiza por la intensa exposición al sol. 
Es de gran rusticidad y resistencia, no requiere cuidados especiales, se multiplica fácilmente por esquejes del tallo.Requiere suelo bien drenado, se adapta a semisombra o sol directo, riego escaso.
 
Imagen: Halleknopp, Sedum album L., De Carl Axel Magnus Lindman - «Bilder ur Nordens Flora» Stockholm, Dominio público. https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=5970429










jueves, 29 de octubre de 2015

Criptanto / Estrella de tierra


Cryptanthus acaulis 
Sinónimos: Bromelia pumila, Cryptanthus acaulis var. argenteus, Cryptanthus acaulis var. discolor, Cryptanthus acaulis var. genuina, Cryptanthus acaulis var. purpureus, Cryptanthus acaulis var. ruber, Cryptanthus discolor, Cryptanthus sinuosus, Cryptanthus testaceus, Cryptanthus undulatus, Cryptanthus undulatus var. purpureus, Cryptanthus undulatus var. ruber, Madvigia densiflora, Tillandsia acaulis.  El nombre genérico Cryptanthus derivado del griego con el significado de "flores escondidas" (de krypte: escondido, oculto y anthos: flor), en referencia a las inflorescencias de corto tallo de esta especies, que generalmente terminan por pasar casi desapercibidas.
El epíteto latino "acaulis" significa "sin tallo".
Familia: Bromeliaceae. Subfamilia Bromelioideae.
'Bromelia' y 'Bromeliaceae' honran al botánico, médico y numismático sueco Olaf Bromelius / Olaf Bromel (1639-1705), quien fuera discípulo de Carlos Linneo
Aunque la mayoría de las Bromeliaceae son epífitas, el género Cryptanthus incluye numerosas especies caracterizadas por su hábito terrestre.
Origen: Brasil.
Nombres comunes: Criptanto, Estrella de tierra (español). Cryptanthus, Estrela da Terra (portugués, Brasil). Earth stars (inglés). Stella di terra (italiano). Café au Lait (francés)
La variedad Cryptanthus acaulis var. ruber tiene las hojas matizadas de color rojizo.
En general son plantas pequeñas pero de gran valor ornamental por sus atractivas y rígidas hojas de bordes ondeados dispuestas en roseta basal atractivamente coloreadas, marginalmente, en franjas longitudinales centrales y/o jaspeadas. Pequeñas flores blanco cremosas dispuestas centralmente en la roseta que forman las hojas.
Requieren ambiente húmedo y una ubicación luminosa pero evitando el sol directo. Una excesiva luminosidad puede decolorar las
hojas y se aclaran perdiendo su atractivo y en caso contrario la escacez de luz hace que pierdan su colorido y nitidez de las franjas y venas.
Se pueden multiplicar por medio de la separación de los hijuelos que aparecen en la base de la planta madre.

Sedum nussbaumerianum / Sedum dorado

Sedum nussbaumerianum Bitter 
Sin. Sedum compressum.
Encontramos varias interpretaciones etimológicas sobre el nombre genérico, para algunos del latín 'Sedum' de 'sedare: tranquilizar, sedar' (sedum antiguo nombre latino de una planta que se plantaba sobre los tejados para protegerlos del rayo apaciguando de esta manera la ira de los dioses).
Para otros 'Sedum' del latín 'sedare: calmar, mitigar'.
Nombre alusivo a la virtud medicinal de las especies de este género. (Bracciforti, Alberto: "Flora Piacentina, Enumerazione Sistematica delle Piante della Provincia di Piacenza", 1877. Del Portal Biodiversity Heritage Library).  
Otra hipótesis (menos popular), hace derivar la palabra 'Sedum' del latín 'sedere: sentarse/do', por la forma en que ciertas especies se adhieren a las rocas.  El epíteto 'nussbaumerianum' otorgado en honor al horticultor suizo Ernst Nussbaumer (1873-1941), quien fuera "Jefe de jardinería" en el "Jardín Botánico" de Bremen (Alemania) y amigo del botánico, pteridólogo, micólogo y liquenólogo alemán Friedrich August Georg Bitter (1873 - 1927), Director del mencionado Jardín.
Familia: Crassulaceae.   
Crassulaceae, nombre derivado del latín 'crassus: grueso / carnoso', en referencia a sus hojas suculentas. 
Origen: México.
Nombres comunes: Cabeza de algodón, Sedo cobrizo, Sedum de Nussbaumer, Sedum dorado, Siempreviva, Uva de gato (español). Coppertone stonecrop (inglés). Fetthenne, Nussbaumers fetthenne (alemán). Coppertone pignola (italiano)

En nombre común 'uvas de gato' empleado para designar a varias especies del género, posiblemente en sus orígenes fuera aplicado a aquéllas especies cuyas hojas de ápice redondeado presentaban una gran similitud  con los racimos de uvas, de allí el nombre pasó a aplicarse a otras variedades del género aunque no tengan la misma apariencia. Son plantas perennes de raíces fibrosas, tallos erectos o decumbentes, hojas dispuestas en forma arrosetada, verde amarillento y con matices rojizos en sus márgenes, más o menos intensos según la exposición al sol. 
Las flores blancas estrelladas de largos estambres salientes son suavemente fragantes y se disponen agrupadas en inflorescencias esféricas a modo de pombnes, son plantas muy ornamentales. 
Se reproducen por esquejes que antes de plantar se deben dejar secar varios días hasta cicatrizar el corte; y por semillas.  
Los Sedum son plantas que requieren mucha luz y también algo de sol directo, los riegos deben ser efectuados cuando la superficie del sustrato esté seca. Se deben evitar los encharcamientos para no pudrir las raíces.
Generalmente no se podan pero conviene cortar las hojas secas o deterioradas.